Wir bringen Ihr Gerät zum Laufen
Dyson V15 Detect Extra
Wir bringen Ihr Gerät zum Laufen
Dyson V15 Detect Extra
Reference code:
Reference code:
Halten Sie das Laserobjektiv sauber, um die optimale Leistung aufrechtzuerhalten. Reinigen Sie das Objektiv nur, wenn die Bodendüse nicht an Ihrem Gerät angebracht ist.

Verwenden Sie ein weiches, trockenes, fusselfreies Tuch, um das Objektiv abzuwischen.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
_
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Warnhinweise
Der Bildschirm warnt Sie, wenn Ihr Gerät Ihre Aufmerksamkeit benötigt.

Der Alarm blinkt ca. 5 Sekunden lang, gefolgt von einer abspielbaren Grafik.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Ihr Staubsauger berechnet während der Reinigung die Anzahl und Größe der aufgesaugten Staubpartikel.¹ Auf dem Display wird angezeigt, welche Partikel Sie aufgesaugt haben, sodass Sie einen wissenschaftlichen Nachweis einer gründlichen Reinigung erhalten.²
Die Partikelzählung ist in allen Saugmodi und mit allen Aufsätzen verfügbar. Wie auch bei unserem durchsichtigen Staubbehälter können Sie auf dem Bildschirm während des Reinigens erkennen, wie viel Schmutz aufgesaugt wurde.

Menü „Einstellungen“
Sie können die Einstellungen an Ihrem Gerät über die Auswahltaste steuern. Um das Menü „Einstellungen“ aufzurufen, halten Sie die Taste gedrückt, bis der Menübildschirm angezeigt wird. Tippen Sie darauf, um durch die verfügbaren Optionen zu scrollen.

Partikelzählung und grafische Darstellung
Sie können die Partikelzählung und -messung ein- oder ausschalten. Wenn Sie die Partikelzählung und die grafische Darstellung ausschalten, wird die Saugkraft nicht mehr automatisch angepasst.
Empfindlichkeit der automatischen Anpassung der Saugkraft einstellen
Verwenden Sie die Auswahltaste, um einzustellen, wie empfindlich die Partikelzählung ist. So können Sie anpassen, wie das Gerät automatisch auf Staubpartikel reagiert.
Menü „Einstellungen“ verlassen
Tippen Sie auf den Bildschirm, um durch das Auswahlmenü zu scrollen. Wählen Sie „Menü verlassen“ aus.
¹Getestet gemäß EN 60312-1:2017, Nr. 5.1, 5.2 und 5.3 für Hartböden, Fugen und Teppiche. Getestet im Boost-Modus.Menge der angezeigten Staubpartikel auf dem Display variiert je nach Verwendung.
².
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Beim Staubsaugen werden die Partikel kontinuierlich gezählt und nach Ihrer Größe kategorisiert. Erfasst werden Partikel zwischen 10 und 500 Mikron (µm) und mehr. Die Anzahl der aufgesaugten Partikel wird in Echtzeit auf dem Display angezeigt.
Gelber Balken
10 µm – Partikel in der Größe von Allergenen und Pollen

Orangefarbener Balken
60µm – Partikel in der Größe von mikroskopischem Staub und Hautschuppen

Rosafarbener Balken
180 µm – Partikel in der Größe von Hausstaubmilben und feinen Sandkörnern

Violetter Balken
500 µm – Partikel in der Größe von Zucker und Flöhen¹

¹Partikelgrößen und -dichten können variieren. Die gezeigten Beispiele können innerhalb eines oder mehrerer angezeigter Größenbereiche auftreten. Einige Partikel können zum Teil kleiner als 10 Mikron sein und werden möglicherweise nicht erkannt.
Reference code:
Schwacher Akku
Laden Sie das Gerät vollständig auf.

Während des Ladens sollte der Akku an das Gerät angeschlossen sein.

Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Stellen Sie bitte sicher, dass der Akku nach jedem Einsatz zu 100 % vollständig aufgeladen wird.
Gerät aufladen
Schließen Sie das Ladegerät entweder direkt oder in der Ladestation an.

Die blauen LEDs auf jeder Seite des Akkus sollten aufleuchten.

Welche Lichter werden angezeigt?
Reference code:
Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.

Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Auf dem Bildschirm wird auch der Ladezustand des Akkus bei 100% angezeigt.

Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Reference code:
Den Ein-/Aus-Schalter betätigen
Nehmen Sie das Ladegerät aus dem Gerät und betätigen Sie den Ein-/Aus-Schalter.
Die LED-Leuchten sollten während des Betriebs ständig leuchten.
Falls die LEDs etwa 10 Sekunden lang blinken, wenn Sie auf den Ein-/Aus-Schalter drücken, wählen Sie bitte „LEDs blinken“ aus.
Erscheinen die blauen LED-Leuchten auf beiden Seiten des Akkus?
Reference code:
Aufladen an Ladestation
Wenn das Gerät über die Dockingstation aufgeladen wird, trennen Sie bitte das Ladegerät und schließen Sie es direkt am Gerät an.
Bitte überprüfen Sie die Haushaltselektrik oder verwenden Sie eine alternative Steckdose.
Reference code:
Das Ladegerät entfernen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.
Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Auf dem Bildschirm wird auch der Ladezustand des Akkus bei 100% angezeigt.

Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Reference code:
Automatische Abschaltung
Größere Gegenstände können das Gerät oder die Zubehörteile verstopfen. Wenn ein Teil verstopft ist oder der Filter gewaschen werden muss, schaltet sich das Gerät automatisch ab.

Motor pulsiert
Dies geschieht, nachdem der Motor mehrmals pulsiert hat (d.h. kurz hintereinander ein- und ausschaltet) und die Blockadeanzeige leuchtet. Abkühlen lassen, bevor Sie nach Blockierungen suchen.
Darauf achten, nicht den Ein-/Aus-Schalter zu betätigen, wenn nach Blockierungen gesucht wird. Der Betrieb des Gerätes, während es teilweise demontiert ist, kann zu Verletzungen führen.
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z.B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Auf Blockierungen überprüfen
Überprüfen Sie beide Enden des Saugrohrs auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Bringen Sie die Bodendüse oder das Zubehörteil wieder am Saugrohr an. Bringen Sie das Saugrohr wieder am Gerät an.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie den Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Die Filter unserer kabellosen Staubsauger wurden für die Entfernung mikroskopisch kleiner Partikel entwickelt. Mit der Zeit können sich diese im Filter ansammeln und die Leistung beeinträchtigen. Waschen Sie den Filter einmal im Monat, um die Saugkraft aufrechtzuerhalten und zu vermeiden, dass das Gerät pulsiert..
Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss.
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Herausnehmen des Filters
Den Filter entfernen, indem Sie ihn entgegen des Uhrzeigersinns drehen. Vorsichtig vom Gerät abziehen.

Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.
Waschen Sie den Filter nur mit kaltem Wasser.
WARNUNG: Bitte verwenden Sie kein Reinigungsmittel und waschen Sie den Filter nicht in der Spülmaschine oder Waschmaschine.
Waschen Sie zuerst das Papierelement der Filtereinheit, halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten und lassen Sie kaltes Wasser über das Papier laufen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie als nächstes das Schaumelement der Filtereinheit; halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten, damit schmutziges Wasser das Papierelement nicht verunreinigt. Lassen Sie das kalte Wasser über die Innen- und Außenseite des Schaumstoffelements laufen, und drücken Sie es leicht, um den Schmutz zu entfernen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie die Außenseite der Filtereinheit. Nun die Filtereinheit mit kaltem Wasser befüllen. Die Hand über das offene Ende halten und vorsichtig schütteln. Den Vorgang für Innenseite und Außenseite des Filters solange wiederholen, bis das Wasser wieder klar ist.

Den Filter vorsichtig schütteln, damit restliches Wasser entfernt wird. Anschließend mit dem offenen Ende nach oben trocknen lassen.

Trocknen
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.

Wiedereinbau
Um den Filter wieder ordentlich einzusetzen, drehen Sie die Filtereinheit in Richtung Hauptgerät und drehen ihn im Uhrzeigersinn, bis er ordnungsgemäß einrastet.

Die Filtereinheit kann eine häufigere Reinigung erfordern, wenn Feinstaub abgesaugt wird oder wenn der Einsatz hauptsächlich im Boost-Modus erfolgt.
Reference code:
Auf Blockierungen überprüfen
Überprüfen Sie beide Enden des Saugrohrs auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Bringen Sie die Bodendüse oder das Zubehörteil wieder am Saugrohr an. Bringen Sie das Saugrohr wieder am Gerät an.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Bodendüse reinigen
Drehen Sie die Bodendüse auf den Kopf, sodass die Unterseite der Bodendüse zu Ihnen zeigt.
Push the end cap upwards until it opens and pull the brush bar out of the cleaner head.

Entfernen Sie sämtliche Verschmutzungen von der Bürstwalze.

Setzen Sie die Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein (um den Motor herum). Die Endkappe sollte sich wie dargestellt in der geöffneten Position befinden.

Push the end cap until it clips securely back into the closed position.

Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie den Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Befestigen Sie das Saugrohr und die Bodendüse und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Die Filter unserer kabellosen Staubsauger wurden für die Entfernung mikroskopisch kleiner Partikel entwickelt. Mit der Zeit können sich diese im Filter ansammeln und die Leistung beeinträchtigen. Waschen Sie den Filter einmal im Monat, um die Saugkraft aufrechtzuerhalten und zu vermeiden, dass das Gerät pulsiert..
Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss.
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Herausnehmen des Filters
Den Filter entfernen, indem Sie ihn entgegen des Uhrzeigersinns drehen. Vorsichtig vom Gerät abziehen.

Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.
Waschen Sie den Filter nur mit kaltem Wasser.
WARNUNG: Bitte verwenden Sie kein Reinigungsmittel und waschen Sie den Filter nicht in der Spülmaschine oder Waschmaschine.
Waschen Sie zuerst das Papierelement der Filtereinheit, halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten und lassen Sie kaltes Wasser über das Papier laufen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie als nächstes das Schaumelement der Filtereinheit; halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten, damit schmutziges Wasser das Papierelement nicht verunreinigt. Lassen Sie das kalte Wasser über die Innen- und Außenseite des Schaumstoffelements laufen, und drücken Sie es leicht, um den Schmutz zu entfernen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie die Außenseite der Filtereinheit. Nun die Filtereinheit mit kaltem Wasser befüllen. Die Hand über das offene Ende halten und vorsichtig schütteln. Den Vorgang für Innenseite und Außenseite des Filters solange wiederholen, bis das Wasser wieder klar ist.

Den Filter vorsichtig schütteln, damit restliches Wasser entfernt wird. Anschließend mit dem offenen Ende nach oben trocknen lassen.

Trocknen
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.

Wiedereinbau
Um den Filter wieder ordentlich einzusetzen, drehen Sie die Filtereinheit in Richtung Hauptgerät und drehen ihn im Uhrzeigersinn, bis er ordnungsgemäß einrastet.

Die Filtereinheit kann eine häufigere Reinigung erfordern, wenn Feinstaub abgesaugt wird oder wenn der Einsatz hauptsächlich im Boost-Modus erfolgt.
Reference code:
Drehen Sie die Bodendüse auf den Kopf, sodass die Unterseite der Bodendüse zu Ihnen zeigt.
Push the end cap upwards until it opens and pull the brush bar out of the cleaner head.

Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze. Das Endstück nicht waschen.

Halten Sie die Bürstwalze unter fließendes Wasser und reiben Sie vorsichtig, um Fussel oder Schmutz zu entfernen.

Stellen Sie die Bürstwalze wie dargestellt aufrecht hin. Lassen Sie sie mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.

Bringen Sie die Endkappe wieder an die Bürstwalze an.

Setzen Sie die Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein (um den Motor herum). Die Endkappe sollte sich wie dargestellt in der geöffneten Position befinden.

Push the end cap until it clips securely back into the closed position.

Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie den Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Befestigen Sie das Saugrohr und die Bodendüse und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Auf Blockierungen überprüfen
Wenn das Zubehör vom Gerät abgenommen wurde, beide Enden auf Blockierungen überprüfen und nach Bedarf entfernen.
Setzen Sie das Zubehörteil im Gerät ein.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.
Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.
Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie den Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Bringen Sie das Zubehör an und testen Sie die Maschine.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Bodendüse das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Torque-Drive-Bodendüse und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Setzen Sie den Reinigungskopf auf den Behälter, stellen Sie den Schieber der Saugkraft auf die entsprechende Position und testen Sie das Gerät.
Bewegen Sie den Schieberegler zur Saugkraftsteuerung in die negative Stellung und setzen Sie die Prüfung fort.
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie den Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Befestigen Sie das Saugrohr und die Bodendüse und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Die Filter unserer kabellosen Staubsauger wurden für die Entfernung mikroskopisch kleiner Partikel entwickelt. Mit der Zeit können sich diese im Filter ansammeln und die Leistung beeinträchtigen. Waschen Sie den Filter einmal im Monat, um die Saugkraft aufrechtzuerhalten und zu vermeiden, dass das Gerät pulsiert..
Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss.
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Abdeckung und Bürstwalze entnehmen
Nehmen Sie die Haardüse vom Saugrohr oder Gerät ab.

Schieben Sie die Basisplatte auf. Drücken Sie den roten Hebel nach unten, um die Abdeckung der Bodendüse zu lösen.

Ziehen Sie die Abdeckung der Bodendüse vom Hauptteil ab.

Auf Blockierungen überprüfen
Ziehen Sie die Bürstwalze vom Hauptteil ab.
Überprüfen Sie alle drei Teile der Haardüse auf Blockierungen und entfernen Sie diese.

Die Haardüse ist nicht waschbar. Wischen Sie sie mit einem feuchten, fusselfreien Tuch ab.
Stellen Sie keine Teile des Geräts in den Geschirrspüler und verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Poliermittel oder Lufterfrischer.
Haardüse wieder zusammensetzen
Setzen Sie die Bürstwalze wieder ein und drücken Sie fest darauf, bis sie einrastet

Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie den Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Befestigen Sie das Saugrohr und die Bodendüse und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Die Filter unserer kabellosen Staubsauger wurden für die Entfernung mikroskopisch kleiner Partikel entwickelt. Mit der Zeit können sich diese im Filter ansammeln und die Leistung beeinträchtigen. Waschen Sie den Filter einmal im Monat, um die Saugkraft aufrechtzuerhalten und zu vermeiden, dass das Gerät pulsiert..
Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss.
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Herausnehmen des Filters
Den Filter entfernen, indem Sie ihn entgegen des Uhrzeigersinns drehen. Vorsichtig vom Gerät abziehen.

Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.
Waschen Sie den Filter nur mit kaltem Wasser.
WARNUNG: Bitte verwenden Sie kein Reinigungsmittel und waschen Sie den Filter nicht in der Spülmaschine oder Waschmaschine.
Waschen Sie zuerst das Papierelement der Filtereinheit, halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten und lassen Sie kaltes Wasser über das Papier laufen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie als nächstes das Schaumelement der Filtereinheit; halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten, damit schmutziges Wasser das Papierelement nicht verunreinigt. Lassen Sie das kalte Wasser über die Innen- und Außenseite des Schaumstoffelements laufen, und drücken Sie es leicht, um den Schmutz zu entfernen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie die Außenseite der Filtereinheit. Nun die Filtereinheit mit kaltem Wasser befüllen. Die Hand über das offene Ende halten und vorsichtig schütteln. Den Vorgang für Innenseite und Außenseite des Filters solange wiederholen, bis das Wasser wieder klar ist.

Den Filter vorsichtig schütteln, damit restliches Wasser entfernt wird. Anschließend mit dem offenen Ende nach oben trocknen lassen.

Trocknen
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.

Wiedereinbau
Um den Filter wieder ordentlich einzusetzen, drehen Sie die Filtereinheit in Richtung Hauptgerät und drehen ihn im Uhrzeigersinn, bis er ordnungsgemäß einrastet.

Die Filtereinheit kann eine häufigere Reinigung erfordern, wenn Feinstaub abgesaugt wird oder wenn der Einsatz hauptsächlich im Boost-Modus erfolgt.
Reference code:
Diagnosebildschirm
Wenn Sie versehentlich auf den Diagnosebildschirm zugreifen, können Sie das Menü verlassen, indem Sie die Option Beenden auswählen.

Filter überprüfen
Bevor Sie das Menü verlassen, vergewissern Sie sich bitte, dass der Filter richtig sitzt: Die Filtereinheit sollte fest auf dem Gerätekörper sitzen und im Uhrzeigersinn gedreht werden, bis sie einrastet.

Verlassen des Menüs
Sobald der Filter sicher an seinem Platz ist, halten Sie die Auswahltaste ca. 10 Sekunden lang gedrückt oder bis der Bildschirm wieder auf den Hauptbildschirm zurückkehrt.

Reference code:
Wenn Sie nicht in der Lage sind, manuell zum Hauptbildschirm zurückzukehren, kann dies erreicht werden, indem Sie das Gerät inaktiv lassen (ca. 15 Minuten ohne Interaktion).
Reference code:
Wenn der Filter nicht richtig montiert ist, schaltet sich das Gerät beim Drücken des Auslösers nicht ein.

Herausnehmen des Filters
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.

Wiedereinbau
Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein.
Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Diese Warnung wird fortgesetzt, bis die Wartung durchgeführt wurde.
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem durch das Waschen des Filters behoben werden?“
Hat sich das Problem durch das Waschen des Filters gelöst?
Reference code:
Herausnehmen des Filters
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.

Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.

Waschen Sie den Filter unter einem warmen Wasserstrahl und reiben Sie den ihn vorsichtig mit den Fingern, um den Schmutz zu entfernen.

Die Hand auf ein Ende des Filters halten.
Filter mit warmem Leitungswasser befüllen
Hand auf das offene Ende des Filters halten und schütteln, um eingeschlossenen groben und feinen Schmutz zu entfernen.

Den Filter vorsichtig schütteln, damit restliches Wasser entfernt wird. Anschließend mit dem offenen Ende nach oben trocknen lassen.

Trocknen
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.

Wiedereinbau
Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein.
Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Möglicherweise muss der Filter häufiger gewaschen werden, wenn Sie häufig Feinstaub aufsaugen oder wenn das Gerät vorrangig im Boost-Modus verwendet wird.
Reference code:
Diese Warnung wird fortgesetzt, bis die Wartung durchgeführt wurde.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Gerät testen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z.B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Schalten Sie das Gerät in den Boost-Modus.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Ein hoher Pfeifton kann auf eine defekte Dichtung oder ein blockiertes Gerät hinweisen.
Wenn der Lärm auftritt, wenn das Saugrohr und die Bodendüse angebracht sind, wird er wahrscheinlich dadurch verursacht, dass sich etwas in der Bodendüse verfangen hat.
Wählen Sie die passende Bodendüse aus.Wenn der Lärm ohne Saugrohr und Bodendüse auftritt, wird er wahrscheinlich entweder durch den Behälter oder den Zyklon verursacht.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bevor Sie das Gerät testen, stellen Sie sicher, dass sich keine Haare oder losen Kleidungsstücke in der Nähe des Geräts befinden.
Automatische Abschaltung
Größere Gegenstände können das Gerät oder die Zubehörteile verstopfen. Wenn ein Teil verstopft ist oder der Filter gewaschen werden muss, schaltet sich das Gerät automatisch ab.
Motor pulsiert
Eine durchgängig leuchtende blaue Lampe zeigt an, dass der Akkustand des Geräts niedrig ist.
Wenn sich das Gerät abschaltet oder pulsiert, deutet dies auf eine Blockierung hin.
Darauf achten, nicht den Ein-/Aus-Schalter zu betätigen, wenn nach Blockierungen gesucht wird. Der Betrieb des Gerätes, während es teilweise demontiert ist, kann zu Verletzungen führen.
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z.B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Der Bildschirm warnt Sie, wenn Ihr Gerät Ihre Aufmerksamkeit benötigt.
Der Alarm blinkt ca. 5 Sekunden lang, gefolgt von einer abspielbaren Grafik.
Welche Warnmeldung wird angezeigt?
Reference code:
Bevor Sie das Gerät testen, stellen Sie sicher, dass sich keine Haare oder losen Kleidungsstücke in der Nähe des Geräts befinden.
Die Saugkraft des Gerätes variiert je nachdem, welchen Leistungsmodus Sie gewählt haben. Der Boost-Modus ist der stärkste.

Probleme bei der Schmutzaufnahme werden normalerweise von Blockierungen verursacht.
Darauf achten, nicht den Ein-/Aus-Schalter zu betätigen, wenn nach Blockierungen gesucht wird. Der Betrieb des Gerätes, während es teilweise demontiert ist, kann zu Verletzungen führen.
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z.B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Das Gerät aufladen
Wenn sich eine rote Entriegelungstaste auf dem Akku befindet, können Sie den Akku im oder außerhalb des Geräts sowie in oder außerhalb der Ladestation aufladen.

Die blauen LEDs - eine auf jeder Seite des Akkus - blinken während des Ladevorgangs auf und ab.

Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Auf dem Bildschirm wird der Akku als vollständig geladen angezeigt.

Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Reference code:
Wenn Ihr Gerät kürzlich vollständig aufgeladen wurde, der Akku-Alarm jedoch weiterhin angezeigt wird, empfehlen wir, das Gerät für einige Momente wieder aufzuladen.

Das Display zeigt erneut an, dass der Akku voll aufgeladen ist.

Nehmen Sie das Ladegerät aus dem Gerät und betätigen Sie den Ein-/Aus-Schalter.
Reference code:
Automatische Abschaltung
Dieses Gerät verfügt über eine automatische Abschaltung. Falls ein Teil blockiert ist, schaltet sich das Gerät möglicherweise automatisch ab.
Das Display Ihres Gerätes warnt Sie, wenn einfache Wartungsschritte erforderlich sind.
Welche Warnmeldung wird angezeigt?
Reference code:
Stellen Sie bitte sicher, dass der Akku nach jedem Einsatz zu 100 % vollständig aufgeladen wird.
Saugmodi
Das Gerät verfügt über drei Leistungsmodi für verschiedene Aufgaben. Die Gesamtlaufzeit wird auf dem digitalen Anzeigebildschirm in Minuten und Sekunden angezeigt und variiert zwischen jedem der drei Leistungsmodi.

Laufzeit
Die Gesamtlaufzeit kann sich je nach Leistungsmodus, Bodentyp und verwendetem Zubehör erhöhen und verringern. Jede Änderung der Laufzeit kann bis zu 30 Sekunden dauern, bis sie auf der Digitalanzeige erscheint.
Eco-Modus
Maximale Laufzeit für noch längere Reinigungsvorgänge in Ihrem Zuhause.

Auto-/Med-Modus
Die optimale Balance zum Reinigen aller Böden.
Befestigen Sie Ihren Reinigungskopf oder Ihr Haarschraubwerkzeug, um den Auto-Modus zu aktivieren, der die Leistung automatisch zwischen Teppichen und Hartböden anpasst.
Saugkraft Die Leistung passt sich automatisch der Staubbelastung an.

Boost-Modus
Konzipiert für die intensive Reinigung von festsitzendem Schmutz.

Eco-Modus
bis zu 60 Minuten
Modus Med/Auto
bis zu 40 Minuten
Boost-Modus
Bis zu 12 Minuten
Die Gesamtlaufzeit kann sich je nach Leistungsmodus und verwendetem Gerät verlängern oder verkürzen.
Funktioniert das Gerät wie erwartet?
Reference code:
Stellen Sie bitte sicher, dass der Akku nach jedem Einsatz zu 100 % vollständig aufgeladen wird.
Wenn das Gerät aufgeladen wird, befindet es sich im Ruhezustand, was den Stromverbrauch reduziert und es damit für den nächsten Einsatz bereit ist. Durch diese Leistungsreduzierung kann das Gerät bei Entladung und erstmaligem Einschalten eine falsche Laufzeit anzeigen. Dies ist nicht besorgniserregend. Das Gerät bewertet die Ladekapazität und den aktuellen Verbrauch innerhalb von 30 Sekunden und zeigt die richtige Zeit auf der Digitalanzeige an.
Um die maximale Laufzeit zu ermöglichen, muss das Gerät zunächst kalibriert werden. Das Gerät sollte ca. fünfmal vollständig aufgeladen werden. Verwenden Sie das Gerät zwischen den Aufladungen so lange, bis der Akku vollständig leer ist.
Falls Sie weitere Click-in-Akkus besitzen, empfehlen wir, regelmäßig zwischen ihnen zu wechseln und sie aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.
Funktioniert das Gerät wie erwartet?
Reference code:
Gerät aufladen
Schließen Sie das Ladegerät entweder direkt oder in der Ladestation an.

Sobald der Akku aufgeladen werden muss, pulsiert das Gerät dreimal und auf dem Display weist ein Symbol auf die geringe verbleibende Laufzeit hin.
Wenn der Akku leer ist, erscheint auf dem Bildschirm ein rotes Warnsymbol.

Wenn die Partikelzählung und das Diagramm eingeschaltet sind, wird eine niedrige Akkulaufzeit in Gelb bzw. im Boost-Modus in Rot angezeigt.
Reference code:
Gerät aufladen
Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Das Ladegerät entfernen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Den Ein-/Aus-Schalter betätigen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Die LED-Leuchten sollten während des Betriebs ständig leuchten.

Falls die LEDs etwa 10 Sekunden lang blinken, wenn Sie auf den Ein-/Aus-Schalter drücken, wählen Sie bitte „LEDs blinken“ aus.

Erscheinen die blauen LED-Leuchten auf beiden Seiten des Akkus?
Reference code:
Laden
Wenn das Gerät über die Dockingstation aufgeladen wird, trennen Sie bitte das Ladegerät und schließen Sie es direkt am Gerät an.

Bitte überprüfen Sie die Haushaltselektrik oder verwenden Sie eine alternative Steckdose.
Reference code:
Das Ladegerät entfernen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.

Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Das Ladegerät entfernen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Die meisten Dyson Staubsauger verfügen über einen integrierten Sicherheitsmechanismus, der dafür sorgt, dass das Gerät abgeschaltet wird, wenn es sich zu stark erhitzt. Dies passiert typischerweise, wenn das Gerät blockiert ist oder wenn der Filter gewaschen werden muss.
Wenn Ihr Gerät weiterhin überhitzt, lassen sie es ausreichend abkühlen, bevor Sie die Funktionskontrollen durchführen.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Bevor Sie das Gerät testen, stellen Sie sicher, dass sich keine Haare oder losen Kleidungsstücke in der Nähe des Geräts befinden.
Automatische Abschaltung
Dieses Gerät verfügt über eine automatische Abschaltung. Falls ein Teil blockiert ist, schaltet sich das Gerät möglicherweise automatisch ab.
Motor pulsiert
Dies geschieht, nachdem der Motor mehrmals pulsiert hat (d.h. kurz hintereinander ein- und ausschaltet) und die Blockadeanzeige leuchtet. Abkühlen lassen, bevor Sie nach Blockierungen suchen.
Darauf achten, nicht den Ein-/Aus-Schalter zu betätigen, wenn nach Blockierungen gesucht wird. Der Betrieb des Gerätes, während es teilweise demontiert ist, kann zu Verletzungen führen.
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z.B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie den Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Befestigen Sie das Saugrohr und die Bodendüse und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Die Filter unserer kabellosen Staubsauger wurden für die Entfernung mikroskopisch kleiner Partikel entwickelt. Mit der Zeit können sich diese im Filter ansammeln und die Leistung beeinträchtigen. Waschen Sie den Filter einmal im Monat, um die Saugkraft aufrechtzuerhalten und zu vermeiden, dass das Gerät pulsiert..
Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss.
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Herausnehmen des Filters
Den Filter entfernen, indem Sie ihn entgegen des Uhrzeigersinns drehen. Vorsichtig vom Gerät abziehen.

Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.
Waschen Sie den Filter nur mit kaltem Wasser.
WARNUNG: Bitte verwenden Sie kein Reinigungsmittel und waschen Sie den Filter nicht in der Spülmaschine oder Waschmaschine.
Waschen Sie zuerst das Papierelement der Filtereinheit, halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten und lassen Sie kaltes Wasser über das Papier laufen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie als nächstes das Schaumelement der Filtereinheit; halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten, damit schmutziges Wasser das Papierelement nicht verunreinigt. Lassen Sie das kalte Wasser über die Innen- und Außenseite des Schaumstoffelements laufen, und drücken Sie es leicht, um den Schmutz zu entfernen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie die Außenseite der Filtereinheit. Nun die Filtereinheit mit kaltem Wasser befüllen. Die Hand über das offene Ende halten und vorsichtig schütteln. Den Vorgang für Innenseite und Außenseite des Filters solange wiederholen, bis das Wasser wieder klar ist.

Den Filter vorsichtig schütteln, damit restliches Wasser entfernt wird. Anschließend mit dem offenen Ende nach oben trocknen lassen.

Trocknen
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.

Wiedereinbau
Um den Filter wieder ordentlich einzusetzen, drehen Sie die Filtereinheit in Richtung Hauptgerät und drehen ihn im Uhrzeigersinn, bis er ordnungsgemäß einrastet.

Die Filtereinheit kann eine häufigere Reinigung erfordern, wenn Feinstaub abgesaugt wird oder wenn der Einsatz hauptsächlich im Boost-Modus erfolgt.
Reference code:
Auf Blockierungen überprüfen
Überprüfen Sie beide Enden des Saugrohrs auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Bringen Sie die Bodendüse oder das Zubehörteil wieder am Saugrohr an. Bringen Sie das Saugrohr wieder am Gerät an.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Gerät aufladen
Schließen Sie das Ladegerät entweder direkt oder in der Ladestation an.

Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.

Reference code:
Gerät aufladen
Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Das Ladegerät entfernen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Der Akku und das Überwachungssystem des Dyson V15™ Detect Staubsaugers ermitteln zusammen, wie viel Laufzeit noch verbleibt. Das System kalkuliert die verbleibende Laufzeit mithilfe eines Algorithmus, der mit der Zeit lernt, wie Ihr Gerät funktioniert. Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir Ihnen, Ihr Gerät nach jedem Einsatz vollständig zu laden. Dadurch kann der Algorithmus des Akku- und Überwachungssystems die Laufzeit genauer berechnen und anzeigen.
Die tatsächliche Laufzeit Ihres Gerätes bleibt unberührt, während der Algorithmus lernt, die verbleibende Leistung genauer zu messen.
Der Akku ist so konzipiert, dass er dauerhaft aufgeladen bleibt, wodurch sichergestellt wird, dass das Gerät bei der nächsten Verwendung vollständig geladen ist. Ihr Gerät ist nach ca. vier bis fünf Stunden vollständig aufgeladen. Sobald der Akku vollständig geladen ist, verbraucht Ihr Gerät keinen Strom mehr.
Reference code:
Wenn sich Ihr Gerät weiterhin abschaltet, obwohl auf dem Display noch eine verbleibende Laufzeit angezeigt wird, empfehlen wir Ihnen, dass Sie Ihr Gerät vollständig aufladen und es anschließend durchgängig so lange nutzen, bis der Akku leer ist. Dies sollte innerhalb eines Reinigungsvorgangs durchgeführt werden können. Der Ein-/Aus-Schalter muss dafür jedoch nicht durchgehend gedrückt werden. Für diesen Vorgang empfehlen wir den Auto-/Med-Modus. Je öfter dieser Prozess wiederholt wird, desto präziser wird der Algorithmus.
Der Akku wurde so entwickelt, dass ein dauerhafter Ladevorgang kein Problem darstellt. Dadurch ist sichergestellt, dass Ihr kabelloser Staubsauger immer vollständig geladen und für den nächsten Einsatz bereit ist. Ihr Gerät ist nach ca. vier bis fünf Stunden vollständig aufgeladen. Sobald der Akku vollständig geladen ist, verbraucht Ihr Gerät keinen Strom mehr.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
feucht oder muffig
Ein feuchter oder muffiger Geruch wird verursacht, wenn Staub im Zyklon mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
Dies kann auch auftreten, wenn kein direkter Wasserkontakt bestand, z. B., wenn leicht feuchte Tierhaare aufgesaugt werden und diese sich im Zyklon mit Staub vermischen.
Außerdem kann der Geruch entstehen, wenn der Filter nass ist, wenn er wieder in das Gerät eingesetzt wird.
Nur der Filter und die Bürstwalze der Laser Fluffy™ Bodendüse können gewaschen werden. Der Staubbehälter sollte ausschließlich mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Alle gewaschenen und gereinigten Teile müssen vollständig getrocknet sein, bevor sie wieder in das Gerät eingesetzt werden.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Der durchsichtige Behälter ist nicht für die Spülmaschine geeignet und der Einsatz von Spülmittel, Polituren oder Lufterfrischern zur Reinigung des Behälters wird nicht empfohlen, da dies Ihr Gerät beschädigen kann. Den durchsichtigen Behälter nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Reference code:
Dies bedeutet, dass der Filter gewaschen werden muss. Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Feuchter oder modriger Geruch weiterhin vorhanden
Bei normaler Verwendung kann ein schlechter Geruch nur von aufgesaugten Fremdkörpern verursacht werden. Bitte wählen Sie „Probleme mit Saugkraft“ und führen Sie die dort beschriebenen Überprüfungen durch.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Herausnehmen des Filters
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.

Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.
Waschen Sie den Filter unter einem warmen Wasserstrahl und reiben Sie den ihn vorsichtig mit den Fingern, um den Schmutz zu entfernen.

Die Hand auf ein Ende des Filters halten.
Filter mit warmem Leitungswasser befüllen
Hand auf das offene Ende des Filters halten und schütteln, um eingeschlossenen groben und feinen Schmutz zu entfernen.

Den Filter vorsichtig schütteln, damit restliches Wasser entfernt wird. Anschließend mit dem offenen Ende nach oben trocknen lassen.

Trocknen
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.

Wiedereinbau
Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein.
Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Der Filter muss möglicherweise häufiger gewaschen werden, wenn Sie viel Feinstaub absaugen oder wenn das Gerät überwiegend im Eco-Modus oder im Auto / Medium-Modus verwendet wird.
Reference code:
Reference code:
Feuchter oder modriger Geruch weiterhin vorhanden
Bei normaler Verwendung kann ein schlechter Geruch nur von aufgesaugten Fremdkörpern verursacht werden. Bitte wählen Sie „Probleme mit Saugkraft“ und führen Sie die dort beschriebenen Überprüfungen durch.
Wenn Sie feststellen können, von welchem Teil des Gerätes der Geruch kommt, kann der Austausch dieses Teils das Problem lösen.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Die Seriennummer befindet sich an zwei Stellen.
Die Seriennummer befindet sich an der Unterseite des Click-in-Akkus des Geräts.

Entnehmen Sie den Click-in-Akku, um die Seriennummer im Griff des Geräts zu sehen.

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Reaktive Absaugung
Setzen Sie die Bodendüse oder die Haardüse auf, um den Auto-Modus zu aktivieren. Die Saugkraft wird automatisch an die Staubmenge angepasst.
Testen Sie die reaktive Saugleistung, indem Sie etwas Schmutz wie z. B. Reis, Zucker oder Müsli auf den Boden legen. Sie sollten eine Anpassung der Saugkraft bei der Schmutzaufnahme bemerken.
Menü „Einstellungen“
Sie können die Einstellungen an Ihrem Gerät über die Auswahltaste steuern. Um das Menü „Einstellungen“ aufzurufen, halten Sie die Taste gedrückt, bis der Menübildschirm angezeigt wird. Tippen Sie darauf, um durch die verfügbaren Optionen zu scrollen.

Empfindlichkeit der automatischen Anpassung der Saugkraft einstellen
Verwenden Sie die Auswahltaste, um einzustellen, wie empfindlich die Partikelzählung ist. So können Sie anpassen, wie das Gerät automatisch auf Staubpartikel reagiert.
Menü „Einstellungen“ verlassen
Tippen Sie auf den Bildschirm, um durch das Auswahlmenü zu scrollen. Wählen Sie „Menü verlassen“ aus.

Reference code:
Bitte überprüfen Sie alle Bodendüsen
Bitte setzen Sie die Bodendüse direkt auf den Staubbehälter auf.
Wenn die Bürstwalze bei jeder Bodendüse rotiert, wenn sie an den Staubbehälter angeschlossen ist, wählen Sie bitte „Saugrohr ist beschädigt“ aus.
Wenn sich die Bürstwalze eines Zubehörs nicht dreht, wählen Sie bitte „Die Bürstwalze dreht sich nicht auf einer Bodendüse“.
Reference code:
_
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Bodendüse das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Torque-Drive-Bodendüse und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Setzen Sie den Reinigungskopf auf den Behälter, stellen Sie den Schieber der Saugkraft auf die entsprechende Position und testen Sie das Gerät.
Bewegen Sie den Schieberegler zur Saugkraftsteuerung in die negative Stellung und setzen Sie die Prüfung fort.
Reference code:
Abdeckung und Bürstwalze entnehmen
Nehmen Sie die Haardüse vom Saugrohr oder Gerät ab.

Schieben Sie die Basisplatte auf. Drücken Sie den roten Hebel nach unten, um die Abdeckung der Bodendüse zu lösen.

Ziehen Sie die Abdeckung der Bodendüse vom Hauptteil ab.

Auf Blockierungen überprüfen
Ziehen Sie die Bürstwalze vom Hauptteil ab.
Überprüfen Sie alle drei Teile der Haardüse auf Blockierungen und entfernen Sie diese.

Die Haardüse ist nicht waschbar. Wischen Sie sie mit einem feuchten, fusselfreien Tuch ab.
Stellen Sie keine Teile des Geräts in den Geschirrspüler und verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Poliermittel oder Lufterfrischer.
Haardüse wieder zusammensetzen
Setzen Sie die Bürstwalze wieder ein und drücken Sie fest darauf, bis sie einrastet

Prüfen Sie, ob der rote Verriegelungshebel in der entriegelten Position steht. Richten Sie die Abdeckung der Bodendüse an der Führung am Gerätekörper aus. Drücken Sie diesen herunter, bis er einrastet.

Drücken Sie den roten Verriegelungshebel nach oben, bis er einrastet, und schieben Sie die Basisplatte wieder ein.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Drücken Sie die Endkappe ganz nach oben und ziehen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus.
Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze. Das Endstück nicht waschen.
Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Soft-Walze und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Bitte achten Sie darauf, dass Sie den Behälter entleeren, sobald der Schmutz das Niveau der Markierung MAX erreicht.

Sollte der Schmutz im Behälter die MAX-Marke überschreiten, kann der überschüssige Schmutz direkt in den Filter gezogen werden, was zu einer Blockierung führt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Leeren Sie den Behälter, sobald die „MAX“-Markierung erreicht wird – lassen Sie ihn nicht zu voll werden. Vergewissern Sie sich vor dem Leeren des durchsichtigen Behälters, dass das Gerät nicht ans Ladegerät angeschlossen ist. Achten Sie darauf, dass Sie nicht am Ein-/Ausschalter ziehen.

Nehmen Sie das Saugrohr ab, indem Sie auf den roten Freigabeknopf des Saugrohrs drücken und das Saugrohr vom Behälter abziehen.

Leeren des Behälters
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Schließen des Behälters
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Reference code:
Das ist normal. Bei der Herstellung wurde zum Anbringen der Dichtungen Talk verwendet.
Das Auftragen von weiterem Talk ist nicht erforderlich.
Versiegelte Produkte sind brandneu und wurden nicht als generalüberholte Geräte weiterverkauft.
Reference code:
Kratzer oder Spuren auf Saugrohr
Flecken auf dem Saugrohr können durch Kontakt mit einer lackierten Oberfläche wie zum Beispiel Türrahmen verursacht werden
Sie können entfernt werden, indem sie mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.
Reference code:
Laser EIN-/AUSSCHALTEN
Versuchen Sie, den Laser mit dem Schiebeschalter an der Bodendüse ein- oder auszuschalten.

Schalten Sie das Gerät ein und testen Sie es.
Laser der Klasse 1 – Sicher für Haustiere und Menschen. Vermeiden Sie den direkten Blick in den Strahl.

Reference code:
Saugrohr überprüfen
Nehmen Sie die Laser Slim Fluffy™ Bodendüse vom Saugrohr ab.

Entfernen Sie das Saugrohr vom Gerät.
Setzen Sie die Laser Slim Fluffy™ Bodendüse direkt auf das Gerät und testen Sie sie.
Reference code:
Den vorderen Einlass überprüfen
Überprüfen Sie, dass die Behältereinlassverbindungen nicht verbogen oder beschädigt sind.
Reference code:
Mit anderer Bodendüse testen
Setzen Sie eine andere Bodendüse mit Direktantrieb direkt auf das Gerät und testen Sie sie.
Reference code:
So bestellst du Teile für dein Gerät und baust sie ein
Bei Dyson erhältst du Original-Ersatzteile und erfährst außerdem, wie du sie ordnungsgemäß in dein Gerät einbaust.
Hauptgerät und Zyklon
- Filter
- Gerätekörper und Zyklon
- Staubbehälter
- Akku zum Einklicken

Saugrohr, Ladegerät und Ladestation
- Saugrohr
- Zubehörhalterung für das Saugrohr
- Haardüse
- Bürstwalze Haardüse
- Gehäuse und Bodenplatte Haardüse
- Fugendüse
- Ladegerät
- Wandhalterung mit Ladefunktion

Quick Release Zubehör
- Verlängerungsschlauch
- Extra-Hart Bürste
- Mini-Extra-Soft Bürste
- Breite Düse
- Akku zum Einklicken und Ladegerät
- Flexi-Fugendüse
- Gelenk-Aufsatz
- Flex-Adapter
- Aufbewahrungs- und Ladestation

Torque-Drive-Bodendüse
- Torque-Drive-Bodendüse
- V-Ball-Rad
- Torque-Drive-Bürstwalze
- Hinterkante

Slim Fluffy Bodendüse mit Lichtstrahl
- Slim Fluffy Bodendüse mit Lichtstrahl
- Bürstwalze Slim Fluffy Bodendüse mit Lichtstrahl
- Endstück Slim-Walze

Reference code:
Quick Release Zubehör
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Verlängerungsschlauch
- Extra-Hart Bürste
- Mini-Extra-Soft Bürste
- Breite Düse
- Akku zum Einklicken und Ladegerät
- Flexi-Fugendüse
- Gelenk-Aufsatz
- Flex-Adapter
- Aufbewahrungs- und Ladestation

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Schlitzschraubenzieher.

Click-in-Akku entnehmen
Halten Sie Ihre Hand unter den Akku, um ihn zu stützen. Drücken Sie die rote Taste zur Akkuentriegelung und ziehen Sie den Akku vom Griff weg.

Akku einbauen
Schieben Sie den Akku auf den Griff, bis er einrastet.

Falls Sie einen weiteren Click-in-Akku besitzen, empfehlen wir Ihnen, diesen möglichst bald nach dem Kauf vollständig aufzuladen und die Akkus regelmäßig zu wechseln und aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie das Ladegerät vom Strom.

Vordergehäuse entfernen
Um das Ladegerät auszutauschen, lösen Sie das Vordergehäuse von der Rückwandplatte.

Lösen Sie den Ladeanschluss mit einem Schlitzschraubenzieher vom Vordergehäuse.

Entnehmen Sie das Kabel aus dem Vordergehäuse.

Entfernen Sie das Kabel aus dem hinteren Kabelkanal.

Ladegerät austauschen
Drücken Sie das Kabel des neuen Ladegeräts in den Kabelkanal auf der Rückseite der Ladestation.
Führen Sie den Stecker durch den Spalt in der Verkleidung und drücken Sie die Buchsenabdeckung nach unten, bis sie einrastet.

Drücken Sie das Vordergehäuse auf die Rückwandplatte, bis es einrastet. Stecken Sie das Ladegerät in die Wandsteckdose und achten Sie dabei darauf, dass das Kabel nicht gedehnt wird.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Wenn Sie für Ihr Gerät Original-Zubehörteile und -Düsen von Dyson bestellen möchten, besuchen Sie einfach die Dyson Website.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass die Anschlüsse aufeinander ausgerichtet sind.

Reference code:
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Slim Fluffy™ Bodendüse mit Lichtstrahl
- Bürstwalze Slim Fluffy Bodendüse mit Lichtstrahl
- Endstück Slim-Walze

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video. Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch der Slim Fluffy Bodendüse mit Lichtstrahl“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Drücken Sie die Endkappe ganz nach oben und ziehen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus.
Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze. Das Endstück nicht waschen.
Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Slim Fluffy Bodendüse mit Lichtstrahl.
Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die neue Bürstwalze kann nun in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass die Anschlüsse aufeinander ausgerichtet sind.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Endstück entfernen
Drücken Sie die Endkappe ganz nach oben und ziehen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus.
Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze. Das Endstück nicht waschen.
Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze.

Endstück wieder aufsetzen
Drücken Sie das neue Endstück in die Bürstwalze, bis es einrastet.
Drücken Sie die Bürstwalze und das Endstück zurück in die Fluffy Bürstwalze.

Heben Sie das Endstück an, bis es einrastet.

Reference code:
Hauptgerät und Zyklon
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Filter
- Gerätekörper und Zyklon
- Staubbehälter
- Akku zum Einklicken

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Click-in-Akku entnehmen
Halten Sie Ihre Hand unter den Akku, um ihn zu stützen. Drücken Sie die rote Taste zur Akkuentriegelung und ziehen Sie den Akku vom Griff weg.

Akku einbauen
Schieben Sie den Akku auf den Griff, bis er einrastet.

Pflege des Akkus
Falls Sie einen weiteren Click-in-Akku besitzen, empfehlen wir Ihnen, diesen möglichst bald nach dem Kauf vollständig aufzuladen und die Akkus regelmäßig zu wechseln und aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.Befestigen Sie das Saugrohr und die Bodendüse und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch des Staubbehälters“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z. B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie fortfahren.

Behälter herausnehmen
Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Behälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Befestigen Sie das Saugrohr und die Bodendüse und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Herausnehmen des Filters
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.

Wiedereinbau
Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein.
Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z. B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie fortfahren.
Alten Filter entnehmen
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Akku zum Einklicken entnehmen
Halten Sie Ihre Hand unter den Akku, um ihn zu stützen. Drücken Sie die rote Taste zur Akkuentriegelung und ziehen Sie den Akku vom Griff weg.

Den neuen Akku einbauen
Schieben Sie den Akku auf den Griff, bis er einrastet.

Behälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Befestigen Sie das Saugrohr und die Bodendüse und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Torque-Drive-Bodendüse
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Torque-Drive-Bodendüse
- V-Ball-Rad
- Torque-Drive-Bürstwalze
- Hinterkante

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass die Anschlüsse aufeinander ausgerichtet sind.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch der Hinterkante“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Nehmen Sie die Bodendüse vom Saugrohr ab.

Legen Sie die Bodendüse auf einen weichen Untergrund.
Drehen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite der Bodendüse heraus.
Ziehen Sie die Hinterkante nach unten.

Entfernen Sie die Laschen.

Drehen Sie alle vier Schrauben heraus und entfernen Sie die Hinterkante.

Setzen Sie die neue Hinterkante wieder in die Bodendüse ein.

Fixieren Sie sie mit den vier Schrauben.

Schieben Sie die mitgelieferten Laschen auf die neue Hinterkante, bis sie einrasten.

Fixieren Sie sie mit den beiden Schrauben.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Bürstwalze entnehmen
Suchen Sie an der Seite der Bodendüse das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Torque-Drive-Bodendüse und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die neue Bürstwalze kann nun in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Saugrohr, Ladegerät und Ladestation
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Saugrohr
- Zubehörhalterung für das Saugrohr
- Haardüse
- Bürstwalze Haardüse
- Gehäuse und Bodenplatte Haardüse
- Fugendüse
- Ladegerät
- Wandhalterung mit Ladefunktion

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Schlitzschraubenzieher.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch des Ladegeräts“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Schlitzschraubenzieher.

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie das Ladegerät vom Strom.

Vordergehäuse entfernen
Um das Ladegerät auszutauschen, lösen Sie das Vordergehäuse von der Rückwandplatte.

Lösen Sie den Ladeanschluss mit einem Schlitzschraubenzieher vom Vordergehäuse.

Entnehmen Sie das Kabel aus dem Vordergehäuse.

Entfernen Sie das Kabel aus dem hinteren Kabelkanal.

Ladegerät austauschen
Drücken Sie das Kabel des neuen Ladegeräts in den Kabelkanal auf der Rückseite der Ladestation.
Führen Sie den Stecker durch den Spalt in der Verkleidung und drücken Sie die Buchsenabdeckung nach unten, bis sie einrastet.

Drücken Sie das Vordergehäuse auf die Rückwandplatte, bis es einrastet. Stecken Sie das Ladegerät in die Wandsteckdose und achten Sie dabei darauf, dass das Kabel nicht gedehnt wird.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass die Anschlüsse aufeinander ausgerichtet sind.

Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Haardüse
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und auf den Staubbehältereinlass.

Nehmen Sie die Haardüse ab und setzen Sie das neue Zubehörteil auf. Achten Sie dabei darauf, dass die Anschlüsse aufeinander ausgerichtet sind.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch der Bürstwalze in der Haardüse“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Abdeckung und Bürstwalze entnehmen
Nehmen Sie die Haardüse vom Saugrohr oder Gerät ab.

Schieben Sie die Basisplatte auf. Drücken Sie den roten Hebel nach unten, um die Abdeckung der Bodendüse zu lösen.

Ziehen Sie die Abdeckung der Bodendüse vom Hauptteil ab.

Ziehen Sie die Bürstwalze vom Hauptteil ab.

Setzen Sie die Bürstwalze wieder ein und drücken Sie fest darauf, bis sie einrastet.

Prüfen Sie, ob der rote Verriegelungshebel in der entriegelten Position steht. Richten Sie die Abdeckung der Bodendüse an der Führung am Gerätekörper aus. Drücken Sie diesen herunter, bis er einrastet.

Drücken Sie den roten Verriegelungshebel nach oben, bis er einrastet, und schieben Sie die Basisplatte wieder ein.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Abdeckung und Bürstwalze entnehmen
Nehmen Sie die Haardüse vom Saugrohr oder Gerät ab.

Schieben Sie die Basisplatte auf. Drücken Sie den roten Hebel nach unten, um die Abdeckung der Bodendüse zu lösen.

Ziehen Sie die Abdeckung der Bodendüse vom Hauptteil ab.

Haardüse wieder zusammensetzen
Setzen Sie die Bürstwalze wieder ein und drücken Sie fest darauf, bis sie einrastet

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
beide
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z. B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw.
Trennen Sie das Saugrohr vom Gerät, indem Sie den roten Entriegelungsknopf drücken und es vom Staubbehälter weg ziehen.

Saugrohr wieder aufsetzen
Setzen Sie das Saugrohr zurück auf das Gerät, bringen Sie die Bodendüse wieder am Saugrohr an und testen Sie das Gerät.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Nehmen Sie die Zubehörhalterung für das Saugrohr vom Saugrohr ab.
Befestigen Sie die neue Zubehörhalterung für das Saugrohr am Saugrohr Ihres Staubsauger für die praktische Aufbewahrung von Zubehör.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Schlitzschraubenzieher und Kreuzschlitzschraubenzieher.

So ersetzen Sie die Ladestation
Die Ladestation muss in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften/Normen montiert werden (es können staatliche und lokale Gesetze gelten).
Dyson empfiehlt die Verwendung von Schutzkleidung, Brillen und Materialien bei der Installation der Ladestation.
Wählen Sie den Standort der Ladestation aus und achten Sie darauf, dass sich keine Rohrleitungen (Gas, Wasser oder Luft), elektrische Kabel, Leitungen oder Kanäle direkt hinter dem Montageort befinden.
Die Ladestation sollte mit einem Abstand von 120 cm vom Boden entfernt installiert werden.

Sichern Sie die Rückwandplatte mit geeigneten Befestigungsmitteln.
Die Befestigungselemente sollten mit einem Abstand von 12,7 cm voneinander angebracht werden.

Setzen Sie den Klinkenstecker im Vordergehäuse ein.
Achten Sie darauf, dass das Ladekabel ordnungsgemäß hinter dem Vordergehäuse befestigt ist.

Drücken Sie die Abdeckung fest nach unten, um den Klinkenstecker zu sichern.

Drücken Sie das Vordergehäuse auf die Rückwandplatte, sodass sie fest einrastet.

Lassen Sie die Zubehörteile einrasten.
Stellen Sie das Gerät auf die Station.

Stecken Sie das Ladegerät in die Stromversorgung. Einschalten (falls erforderlich), um den Akku zu laden
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Reference code:
Bedienungsanleitung
Bitte öffnen Sie die PDF-Datei mit der Bedienungsanleitung.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Es ist wichtig, alle Click-in-Akkus direkt nach dem Kauf und nach jeder Reinigung vollständig aufzuladen. Der Grund dafür ist, dass der Algorithmus des Akku- und Überwachungssystems Ihres Geräts im Laufe der Zeit lernt. Durch das vollständige Aufladen des Gerätes kann die verbleibende Laufzeit genauer berechnet und angezeigt werden.
Reference code:
Menü „Einstellungen“
Sie können die Einstellungen an Ihrem Gerät über die Auswahltaste steuern. Um das Menü „Einstellungen“ aufzurufen, halten Sie die Taste gedrückt, bis der Menübildschirm angezeigt wird. Tippen Sie darauf, um durch die verfügbaren Optionen zu scrollen.

Sprache ändern
Um die Sprache auf Ihrem Bildschirm zu ändern, drücken Sie die Auswahltaste und halten Sie sie gedrückt, bis die Sprachliste erscheint. Lassen Sie die Taste los.

Tippen Sie auf die Auswahltaste und scrollen Sie in der Liste der verfügbaren Sprachen zu Ihrer bevorzugten Sprache. Halten Sie die Taste gedrückt, bis der Countdown abläuft, um Ihre Sprache auszuwählen.

Um Ihre Auswahl aufzuheben, lassen Sie die Taste während des Countdowns los.
Ein grünes Häkchen erscheint auf dem Bildschirm, um Ihnen anzuzeigen, dass die Sprachauswahl abgeschlossen wurde.

Einstellungen zu Warnmeldungen ändern
Tippen Sie auf den Bildschirm, um durch das Einstellungsmenü zu scrollen. Wählen Sie die Option „Warnmeldungen“ aus.
Wählen Sie „Ein“ oder „Aus“ aus. Halten Sie die Auswahltaste gedrückt, bis der Countdown abgelaufen ist und ein Häkchen auf dem Bildschirm erscheint.
Um Ihre Auswahl aufzuheben, lassen Sie die Taste während des Countdowns los.
Reference code:
Saugmodi
Das Gerät verfügt über drei Leistungsmodi für verschiedene Aufgaben. Die Gesamtlaufzeit wird auf dem digitalen Anzeigebildschirm in Minuten und Sekunden angezeigt und variiert zwischen jedem der drei Leistungsmodi.

Laufzeit
Die Gesamtlaufzeit kann sich je nach Leistungsmodus, Bodentyp und verwendetem Zubehör erhöhen und verringern. Jede Änderung der Laufzeit kann bis zu 30 Sekunden dauern, bis sie auf der Digitalanzeige erscheint.
Eco-Modus
Maximale Laufzeit für längere Reinigungen im gesamten Haus, mit einer Laufzeit von bis zu 60 Minuten.

Auto-/Med-Modus
Die optimale Balance für die Reinigung aller Böden, mit einer Laufzeit von bis zu 40 Minuten.
Setzen Sie die Torque-Drive-Bodendüse ein, um den Auto-Modus einzuschalten, sodass Saugkraft und Laufzeit optimiert werden.

Boost-Modus
Entwickelt für die intensive Reinigung von tiefsitzendem Schmutz, mit einer Laufzeit von bis zu 5 Minuten.

Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass die Anschlüsse aufeinander ausgerichtet sind.
Nehmen Sie das Saugrohr ab. Schieben Sie die Zubehörteile direkt in den Behältereinlass, bis sie einrasten.
Reference code:
Click-in-Akku entnehmen
Halten Sie Ihre Hand unter den Akku, um ihn zu stützen. Drücken Sie die rote Taste zur Akkuentriegelung und ziehen Sie den Akku vom Griff weg.

Akku einbauen
Schieben Sie den Akku auf den Griff, bis er einrastet.

Pflege des Akkus
Falls Sie einen weiteren Click-in-Akku besitzen, empfehlen wir Ihnen, diesen möglichst bald nach dem Kauf vollständig aufzuladen und die Akkus regelmäßig zu wechseln und aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.
Reference code:
Es ist wichtig, alle Click-in-Akkus direkt nach dem Kauf und nach jeder Reinigung vollständig aufzuladen. Der Grund dafür ist, dass der Algorithmus des Akku- und Überwachungssystems Ihres Geräts im Laufe der Zeit lernt. Durch das vollständige Aufladen des Gerätes kann die verbleibende Laufzeit genauer berechnet und angezeigt werden.
Das Gerät aufladen
Wenn sich eine rote Entriegelungstaste auf dem Akku befindet, können Sie den Akku im oder außerhalb des Geräts sowie in oder außerhalb der Ladestation aufladen.

Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.

Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Auf dem Bildschirm wird der Akku als vollständig geladen angezeigt.

Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Pflege des Akkus
Falls Sie einen weiteren Click-in-Akku besitzen, empfehlen wir Ihnen, diesen möglichst bald nach dem Kauf vollständig aufzuladen und die Akkus regelmäßig zu wechseln und aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Gibt es sonst noch etwas, womit wir Ihnen helfen können?“
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Ladestation installieren – Schritt für Schritt
Die Dockingstation muss in Übereinstimmung mit den Vorschriften und den geltenden Vorschriften/Normen montiert werden (es können staatliche und lokale Gesetze gelten). Dyson empfiehlt die Verwendung von Schutzkleidung, Brillen und Materialien bei der Installation der Dockingstation.
Packen Sie die Dockingstation, das Ladegerät und die Montageanleitung aus.
Wählen Sie den Standort der Dockingstation aus und achten Sie darauf, dass sich keine Rohrleitungen (Gas, Wasser oder Luft), elektrische Kabel, Leitungen oder Kanäle direkt hinter dem Montageort befinden. Befolgen Sie die Anweisungen in der Montageanleitung.
Sichern Sie die Rückwandplatte mit geeigneten Befestigungsmitteln.
Setzen Sie den Klinkenstecker im Vordergehäuse ein.
Achten Sie darauf, dass das Ladekabel ordnungsgemäß hinter dem Vordergehäuse befestigt ist.
Drücken Sie die Abdeckung fest nach unten, um den Klinkenstecker zu sichern.
Drücken Sie das Vordergehäuse auf die Rückwandplatte, sodass sie fest einrastet.
Lassen Sie die Zubehörteile einrasten.
Stellen Sie das Gerät auf die Station.

Stecken Sie das Ladegerät in die Stromversorgung. Einschalten (falls erforderlich), um den Akku zu laden
Das Gerät muss vor dem ersten Gebrauch vollständig aufgeladen sein.
Reference code:
Die Seriennummer befindet sich an zwei Stellen.
Die Seriennummer befindet sich an der Unterseite des Click-in-Akkus des Geräts.
Entnehmen Sie den Click-in-Akku, um die Seriennummer im Griff des Geräts zu sehen.

Reference code:
Menü „Einstellungen“
Sie können die Einstellungen an Ihrem Gerät über die Auswahltaste steuern. Um das Menü „Einstellungen“ aufzurufen, halten Sie die Taste gedrückt, bis der Menübildschirm angezeigt wird. Tippen Sie darauf, um durch die verfügbaren Optionen zu scrollen.

Sprache ändern
Um die Sprache auf Ihrem Bildschirm zu ändern, drücken Sie die Auswahltaste und halten Sie sie gedrückt, bis die Sprachliste erscheint. Lassen Sie die Taste los.
Tippen Sie auf die Auswahltaste und scrollen Sie in der Liste der verfügbaren Sprachen zu Ihrer bevorzugten Sprache. Halten Sie die Taste gedrückt, bis der Countdown abläuft, um Ihre Sprache auszuwählen.
Um Ihre Auswahl aufzuheben, lassen Sie die Taste während des Countdowns los.
Ein grünes Häkchen erscheint auf dem Bildschirm, um Ihnen anzuzeigen, dass die Sprachauswahl abgeschlossen wurde.
Einstellungen zu Warnmeldungen ändern
Tippen Sie auf den Bildschirm, um durch das Einstellungsmenü zu scrollen. Wählen Sie die Option „Warnmeldungen“ aus.
Wählen Sie „Ein“ oder „Aus“ aus. Halten Sie die Auswahltaste gedrückt, bis der Countdown abgelaufen ist und ein Häkchen auf dem Bildschirm erscheint.
Um Ihre Auswahl aufzuheben, lassen Sie die Taste während des Countdowns los.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Die Batterie wechseln
Falls Sie weitere Click-in-Akkus besitzen, empfehlen wir, regelmäßig zwischen ihnen zu wechseln und sie aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.
Akku herausnehmen
Halten Sie Ihre Hand unter den Akku, um ihn zu stützen. Drücken Sie die rote Taste zur Akkuentriegelung und ziehen Sie den Akku vom Griff weg. Laden Sie den Akku auf.

Akku einbauen
Schieben Sie den Akku auf den Griff, bis er einrastet.

Reference code:
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Leeren des Behälters – Schritt für Schritt
Leeren Sie den Behälter, sobald die „MAX“-Markierung erreicht wird – lassen Sie ihn nicht zu voll werden. Vergewissern Sie sich vor dem Leeren des durchsichtigen Behälters, dass das Gerät nicht ans Ladegerät angeschlossen ist. Achten Sie darauf, dass Sie nicht am Ein-/Ausschalter ziehen.

Nehmen Sie das Saugrohr ab, indem Sie auf den roten Freigabeknopf des Saugrohrs drücken und das Saugrohr vom Behälter abziehen.

Staub und Schmutz aus dem Behälter entleeren
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Schließen des Behälters
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Reference code:
Stellen Sie bitte sicher, dass der Akku nach jedem Einsatz zu 100 % vollständig aufgeladen wird.
Das Gerät aufladen
Schließen Sie das Ladegerät entweder direkt oder in der Ladestation an.

Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.

Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Auf dem Bildschirm wird der Akku als vollständig geladen angezeigt.

Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Reference code:
Leeren Sie den Behälter, sobald die „MAX“-Markierung erreicht wird – lassen Sie ihn nicht zu voll werden. Vergewissern Sie sich vor dem Leeren des durchsichtigen Behälters, dass das Gerät nicht ans Ladegerät angeschlossen ist. Achten Sie darauf, dass Sie nicht am Ein-/Ausschalter ziehen.

Nehmen Sie das Saugrohr ab, indem Sie auf den roten Freigabeknopf des Saugrohrs drücken und das Saugrohr vom Behälter abziehen.

Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Gibt es sonst noch etwas, womit wir Ihnen helfen können?“
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Herausnehmen des Filters
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.

Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.

Waschen Sie den Filter unter einem warmen Wasserstrahl und reiben Sie den ihn vorsichtig mit den Fingern, um den Schmutz zu entfernen.

Die Hand auf ein Ende des Filters halten.
Filter mit warmem Leitungswasser befüllen
Hand auf das offene Ende des Filters halten und schütteln, um eingeschlossenen groben und feinen Schmutz zu entfernen.

Den Filter vorsichtig schütteln, damit restliches Wasser entfernt wird. Anschließend mit dem offenen Ende nach oben trocknen lassen.

Trocknen
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.

Wiedereinbau
Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein.
Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Möglicherweise muss der Filter häufiger gewaschen werden, wenn Sie häufig Feinstaub aufsaugen oder wenn das Gerät vorrangig im Boost-Modus verwendet wird.
Reference code:
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Bodendüse das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Torque-Drive-Bodendüse und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Abdeckung und Bürstwalze entnehmen
Nehmen Sie die Haardüse vom Saugrohr oder Gerät ab.

Schieben Sie die Basisplatte auf. Drücken Sie den roten Hebel nach unten, um die Abdeckung der Bodendüse zu lösen.

Ziehen Sie die Abdeckung der Bodendüse vom Hauptteil ab.

Auf Blockierungen überprüfen
Ziehen Sie die Bürstwalze vom Hauptteil ab.
Überprüfen Sie alle drei Teile der Haardüse auf Blockierungen und entfernen Sie diese.

Die Haardüse ist nicht waschbar. Wischen Sie sie mit einem feuchten, fusselfreien Tuch ab.
Stellen Sie keine Teile des Geräts in den Geschirrspüler und verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Poliermittel oder Lufterfrischer.
Haardüse wieder zusammensetzen
Setzen Sie die Bürstwalze wieder ein und drücken Sie fest darauf, bis sie einrastet

Prüfen Sie, ob der rote Verriegelungshebel in der entriegelten Position steht. Richten Sie die Abdeckung der Bodendüse an der Führung am Gerätekörper aus. Drücken Sie diesen herunter, bis er einrastet.

Drücken Sie den roten Verriegelungshebel nach oben, bis er einrastet, und schieben Sie die Basisplatte wieder ein.

Reference code:
Reinigung der Bodendüse – Schritt für Schritt
Drücken Sie die Endkappe ganz nach oben und ziehen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus.
Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze. Das Endstück nicht waschen.
Entnehmen Sie die Bürstwalze aus der Laser Slim Fluffy™ Bodendüse und entfernen Sie Haare oder Fasern. Das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen überprüfen. Sicherstellen, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Bodendüsen-Entriegelungstaste am Ende des Saugrohrs drücken.
Drehen Sie die Bodendüse um, sodass die Unterseite zu Ihnen zeigt.
Drücken Sie die Endkappe ganz nach oben und ziehen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus.

Halten Sie die Bürstwalze unter fließendes Wasser und reiben Sie vorsichtig, um Fussel oder Schmutz zu entfernen.

Stellen Sie die Bürstwalze wie dargestellt aufrecht hin. Lassen Sie sie mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.

Bringen Sie die Endkappe wieder an die Bürstwalze an.
Setzen Sie die Bürstwalze in die Bodendüse ein. Drücken Sie die Endkappe wieder nach unten, sodass sie geschlossen ist.

Halten Sie das Laserobjektiv sauber, um die optimale Leistung zu erhalten.
Reinigen Sie das Objektiv nur, wenn die Bodendüse nicht an Ihrem Gerät angebracht ist.
Verwenden Sie ein weiches, trockenes, fusselfreies Tuch, um das Objektiv abzuwischen.
Setzen Sie die Bodendüse wieder ins Gerät ein.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Zubehör reinigen
Mit einem feuchten, fusselfreien Tuch reinigen, ohne dabei das Steckerende zu berühren.
Stellen Sie sicher, dass die Aufsätze vollständig getrocknet sind.
Stellen Sie keine Teile des Geräts in den Geschirrspüler und verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Poliermittel oder Lufterfrischer.
Leider können wir online keine Lösung finden.
Bitte kontaktiere unseren Kundenservice über WhatsApp. Alternativ kannst du uns auch über unsere Servicenummer während der Öffnungszeiten erreichen.
Das freut uns.
Vielen Dank, dass du den Online-Support von Dyson nutzt.
Die Dyson Garantie

Anleitungsvideos und Tipps
Wir helfen Ihnen, das Beste aus Ihrem Gerät herauszuholen. Schnell und unkompliziert.

Exklusive Vorteile für Eigentümer
Sie gehören zu den Ersten, die Vorabinformationen zu neuen Dyson Technologien, Events und Angeboten erhalten.

Unterstützung durch Experten.An sechs Tagen in der Woche.
Gebührenfreie Telefonnummer und Live-Chat.Der beste Rat zu Ihrem Gerät – von Dyson Mitarbeitern.

Problemlose Reparaturen und unkomplizierter Ersatz
Kostenlose Ersatzteile oder Reparaturen während der Garantiezeit.Und wenn wir Ihr Gerät nicht reparieren können, ersetzen wir es.
Kundenservice von Experten – sieben Tage in der Woche.
Unsere Experten stehen Ihnen gerne zur Seite.
Rufen Sie uns an:
004319282125
Sie erreichen uns zu folgenden Servicezeiten:
Mo-Fr: 08:00-20:00 Uhr
Sa: 09:00-14:00 Uhr
Weitere Unterstützung
Dyson V15 Detect Extra